任何行業(yè),都需要從業(yè)人員具備必要的基本素質(zhì)。作為知識傳播和文化交流橋梁的翻譯人員,也應具備廣博的學(xué)識、寬闊的胸襟、清醒的頭腦、扎實(shí)的作風(fēng)和向上的精神。新華翻譯社一貫重視翻譯人員的功底和素質(zhì)以及翻譯實(shí)踐經(jīng)驗,這是保障翻譯質(zhì)量、滿(mǎn)足客戶(hù)需要、實(shí)現服務(wù)價(jià)值的基礎,長(cháng)期以來(lái)一貫注重人才的挖掘與培養,對項目翻譯人員每次翻譯任務(wù)的完成情況都進(jìn)行評分和記錄,對他們的職業(yè)操守和責任心做客觀(guān)評價(jià),作為決定是否聘用和繼續錄用的標準。嚴格的譯者選聘和考核程序是我們提供高水平翻譯服務(wù)的基礎,至今已積累起了一大批卓越杰出的翻譯及管理精英。
新華翻譯社的譯員、審校人員全是碩士以上學(xué)歷。本公司只錄用經(jīng)嚴格審核后表現優(yōu)異的譯員,這也是我們維護公司良好聲譽(yù)的方法之一。通過(guò)周密的員工培訓計劃,使每一位員工都能適應其特殊的工作崗位。
新華翻譯社充分發(fā)揮專(zhuān)職翻譯人數眾多的優(yōu)勢,根據翻譯人員的專(zhuān)業(yè)背景不同,創(chuàng )造性地分設了許多項目組,如科技翻譯項目組、法律翻譯項目組、商務(wù)翻譯項目組、文學(xué)翻譯項目組等等。對口的專(zhuān)業(yè)背景,最大程度地保障了翻譯的質(zhì)量和速度。這在中國翻譯行業(yè)中也屬首創(chuàng )之舉,公司因此也贏(yíng)得了客戶(hù)的廣泛好評。
新華翻譯社建立有完備的內部管理制度和翻譯作業(yè)流程,從業(yè)務(wù)電話(huà)接聽(tīng)到翻譯過(guò)程再到打印裝訂的每個(gè)環(huán)節都分工明確、責任到人。高度現代化的辦公設備和網(wǎng)絡(luò )技術(shù)的運用使管理人員可以通過(guò)電腦實(shí)時(shí)對業(yè)務(wù)進(jìn)度和翻譯質(zhì)量進(jìn)行抽測,定期向項目組成員發(fā)布整個(gè)項目的進(jìn)展動(dòng)態(tài),以便保證項目按期完成。翻譯項目管理制度有利于翻譯項目的實(shí)施、結算以及工作任務(wù)控制;良好的翻譯項目管理消除了組織、技術(shù)方面的錯誤,保證了翻譯項目的質(zhì)量、提高了翻譯效率。